05 julho 2012

Termos Otakus





Bem, esse post é diferente dos normais. Dessa vez, nada de review, ou avisos/históriasinuteis.
Hoje vamos aculturar vocês, afinal, Come Dream, também é cultura. Neste post, eu, Lena, vou explicar coisinhas a vocês.

Que coisinhas? Os termos “otakus” que vocês usam.


Otaku – Você sabia que isso tem um significado aqui e no Japão outro? Pode me chamar de louca, pesquisar se quiser. Mas tudo tem sua explicação. No Japão, otaku não é só um fã de anime e mangá, mas sim fã de outras coisas também, se quiser, um fã um tanto obcecado. Enquanto aqui no Brasil e outros países, é usado para fãs de anime e mangá. Entretanto, o verdadeiro sentido da palavra, é um tratamento respeitoso na segunda pessoa.

Otome – Quem ai acha que otome é feminino de otaku levante a mão! Se você levantou, eu sinto lhe dizer, mas você está errado. Otome não é feminino de otaku, otome na realidade, é uma garota sonhadora e ingenua, no japão, chamadas de otome. Então, se você é uma garota, que fala palavrão, quer que o mundo se exploda e de ingenua e sonhadora não tem nada, porém é fã de animes e mangas, você é otaku mesmo.

“Otakinho” – Alguma vez já ouviram isso? Talvez sim, talvez não, mas não é um verdadeiro termo, entretanto, é capaz de você encontrar alguém que o use. Tudo que é coisa, tem sua, ou seu, fã retardado, infantil ou abestalhado... Está certo, todos nós temos uma fase meio assim, só que este, meu caro leitor, este ser não evolui para um nível superior. Então, aquela pessoa que você conhece, que faz algum escândalo, porque viu o simbolo do personagem numa blusa por exemplo... Você entende da primeira vez, vai que é a primeira vez que a pessoa consegue encontrar aquilo... Mas se essa cena se repetir de mais, tem algo errado. Otakinho também é usado as vezes para aquele povo “meu personagem é melhor que o seu”, insiste naquilo, bate o pé, está serio o tempo todo e de cada 5 palavras, 6 são “baka” sobre sua pessoa.

Fujoshi – É uma fã de yaoi, uma fangirl as vezes, se preferir.

Fudanshi – É um garoto que gosta de yaoi, não sendo necessariamente gay.

Yaoista – Após alguns minutos de reflexão, o que posso constatar é que serve para os dois gêneros sexuais, independendo de ser homem ou mulher, é apenas uma pessoa que gosta de yaoi.

Anime – Bem, eu ia por só termos com quais nos referimos a alguém, mas esse me pareceu interessante. Mesmo que você tenha começado a gostar ontem de animes e mangas, você deve ter o minimo de consciência disso. No Japão anime tem um significado, em outro países, outro. No Japão, qualquer animação é anime, ou seja, lá Ben10 é anime. Entretanto, aqui, anime é usado para animações vindas do japão. Mas que fique bem claro, anime é desenho sim, pode espernear, me xingar de 30 nomes diferentes, mas anime é desenho, a não ser que você esteja vendo animações 3D ou massinhas se mexendo. Sabe, isso é algo que ofende muito otaku, ou alguém que se acha um pouco otaku, dizer que anime é desenho. Sim, ele é, a diferença são as faixa etárias que eles correspondem, pode ser para criança, adulto, adolescente; a pessoa estaria errada, deste lado do mundo, se chamasse de cartoon, não de desenho. Afinal, é desenho, só que japonês.

Weebo – Já oviu falar? Sabe aquela pessoa, que é um fã irritante, que de 10 palavras, 11 são em japonês, normalmente coisas como: “kawaii”, “desu”, “moe”; entre outros. De certa forma, são bem parecidos com otakinhos, as vezes são praticamente a mesma coisa, mas vemos como uma pessoa um pouco mais irritante as vezes.

Mangá  Outra coisa que é interessante falar aqui. Mangá é como chamamos quadrinhos japoneses, ou seja, mangá é quadrinho, mangá também é gibi, só muda o estilo.

Tsundere  É a junção de "tsuntsun" com "deredere". Tsuntsun é uma onomato com significado de "frio/bruto", e deredere: tornar-se amável/amoroso/apaixonado. É usado para alguém com uma personalidade primeiramente agressiva, mas que depois se torna amável.

Yandere  É um termo usado para uma garota inicialmente gentil e amavel, e depois pode vir a tornar-se psicopata e violenta. Yandere vem da junção de yanderu (estar doente) e deredere(apaixonada).

Yangire – Yangire são garotas normais que tornam-se violentas repentinamente, não são yanderes, pois yandere está doente de paixão e a yandire só está psicologicamente doente.

Kuudere – São pessoas frias, que tentam ao máximo controlar suas emoções, mas têm momentos de fraqueza que chegam a ser incrivelmente fofos. Basicamente, são pessoas que tendem a não mostrar suas verdadeiras naturezas, mas quando mostram, cativam.



Dandere  Dandere é um termo japonês para uma pessoa com uma personalidade que é calma, que não mostra quase nenhuma emoção e que não é social, que alterna com uma outra personalidade mais amável.

Otomen – Este é o ultimo de qual vou falar. De verdade, otomen não é um termo mesmo, ele se popularizou por causa do manga otomen (cujo qual temos no blog uma postagem falando sobre o dorama) se não me engano. Mas, se baseando no manga, não passa de um trocadilho com a palavra 'otome' (garota sonhadora e ingênua, como já explicado a cima) com 'man', do inglês “homem”. Para que quiser, no dorama de otomen, a um episódio que fala dos tipos de otomen, eu não lembro qual é o número certinho agora, mas lembro que dei muita risada na época.

Meus caros leitores, é só. Espero que tenham gostado deste post para aculturá-lo. Acham que tem coisa que eu falei que é besteira? Diga no comentários! Concorda? Comentários! Sinta-se livre para expressar sua opinião, só evite palavras de baixo calão sobre minha pessoa, por favor.

Um beijo e até o próximo post,
Lena.  

2 comentários:

  1. OOOh Suki do poste, tinha muita coisa q eu não sabia. Verdade Come Dream tbm é cultura.
    aki tem um desafio pra vc la http://fujoparameumundo.blogspot.com.br/2012/07/orokana-kitsune_05.html
    kisuss

    ResponderExcluir
  2. Adoreeei o post!! XDD
    Como eu sou uma "fujoshi" eu acho que é assim: Yaoísta são aqueles (independentemente do sexo) que curtem yaoi, mas não são tão aprofundados. Tanto que o termo "fujoshi" significa (meio literalmente -q) "garota podre". Ou seja, ela é VICIADONA EM YAOI E QUASE CORRE NO SANGUE DA GURIA ISSO -QQQ
    E fundanshi, a mesma coisa só que para garotos; não sei qual a veracidade do significado de fundanshi, mas popularmente ficou como "masculino de fujoshi"... Enfim, fujoshi são poucas, enquanto yaoísta tem várias por aí. XD
    Eu vivo usando e uso somente "Otaku" porque como vc disse, eu não sou nem um pouquinho Otome!! kkkkkkkk'
    Achei interessante os tsunderes e tal, mas ultimamente o povo Otaku meio poser adora classificação disso e parecem crianças querendo se tornar uma "tsundere" ou qualquer coisa assim, eu não sou nada disso então pulo mesmo kkkkkkkkkk
    Kissus Lena-san >.<
    Ah! Esqueci de falar, o blog tá tão lindo *0*

    ResponderExcluir

- Pode deixar o link do seu blog ou qualquer coisa assim ai embaixo do comentário;
- Comentários ofensivos serão excluídos;
- Eu NÃO sigo de volta, se eu gostar vou atrás;
- E pra finalizar: Eu demoro, mas respondo os comentários.